Files
Viktoria Polyakova 9f8b968452 Updated
2026-01-30 16:58:30 +03:00

123 lines
10 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
<item quantity="one">%d jakinarazpen berri</item>
<item quantity="other">%d jakinarazpen berri</item>
</plurals>
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Joan orri nagusira"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Joan gora"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Aukera gehiago"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Eginda"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Ikusi guztiak"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Aukeratu aplikazio bat"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DESAKTIBATU"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"AKTIBATU"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt +"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ktrl +"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"ezabatu"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"sartu"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funtzioa +"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta +"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Maius +"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"zuriunea"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym +"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menua +"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Bilatu…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Garbitu kontsulta"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Bilaketa-kontsulta"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Bilatu"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Bidali kontsulta"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Ahozko bilaketa"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Partekatu honekin"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Partekatu <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> aplikazioarekin"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Tolestu"</string>
<string name="bottomsheet_action_collapse">Tolestu pantailaren behealdean ainguratutako orria</string>
<string name="bottomsheet_action_expand">Zabaldu pantailaren behealdean ainguratutako orria</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Zabaldu erdiraino</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Birritan sakatu da arrastatzeko kontrol-puntua</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Arrastatzeko kontrol-puntua</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Erantzun"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Bideoa"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Baztertu"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Amaitu deia"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Sarrerako deia"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Deia abian da"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Sarrerako dei bat bistaratzen"</string>
<string name="character_counter_content_description">%1$d/%2$d karaktere idatzi dira</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Karaktere-muga gainditu da: %1$d/%2$d</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Garbitu testua</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Itxi nabigazio-menua"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Itxi orria"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Sarrerak ez du balio"</string>
<string name="error_icon_content_description">Errorea</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Erakutsi goitibeherako menua</string>
<string name="icon_content_description">Leihoko ikonoa</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Abian"</string>
<string msgid="2486394087603402002" name="indeterminate">"Ez markatuta eta ez markatu gabe"</string>
<string name="item_view_role_description">Fitxa</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">Hautatu AM edo PM</string>
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ordu</string>
<string name="material_hour_selection">Hautatu ordua</string>
<string name="material_hour_suffix">%1$s(r)ak dira</string>
<string name="material_minute_selection">Hautatu minutuak</string>
<string name="material_minute_suffix">%1$s minutu</string>
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Aldatu erloju modura ordua zehazteko.</string>
<string name="material_timepicker_hour">Ordua</string>
<string name="material_timepicker_minute">Minutua</string>
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
<string name="material_timepicker_select_time">Hautatu ordua</string>
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Ordua idazteko, aldatu testua idazteko metodora.</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Jakinarazpen berria</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Kendu %1$s</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">%1$d jakinarazpen berri baino gehiago</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Aldatu hurrengo hilabetera</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Aldatu aurreko hilabetera</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Hasiera-dataren hautapena: %1$s, amaiera-dataren hautapena: %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Oraingo hautapena: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">bat ere ez</string>
<string name="mtrl_picker_cancel">Utzi</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">Ados</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Hautatu data</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Hautatutako data</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Egunen zutabea:%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Amaiera-data: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Formatuak ez du balio.</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Adibidea: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Erabili: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Tarteak ez du balio.</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Joan aurtengo ikuspegira %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Joan %1$d. urtera</string>
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Onartutako barrutitik kanpo: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Hasiera-data %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s Amaiera-data</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s-%2$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Hautatu barrutia</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Hasiera-data - Amaiera-data</string>
<string name="mtrl_picker_save">Gorde</string>
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Hasiera-data: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Data</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Amaiera-data</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Hasiera-data</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">e</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">h</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">u</string>
<string name="mtrl_picker_today_description">Gaur %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Aldatu egutegiaren idazketa-metodora</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Calendar-en ikuspegira aldatzeko, sakatu hau</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Aldatu testua idazteko modura</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Urteko ikuspegira aldatzeko, sakatu hau</string>
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Utzi</string>
<string name="mtrl_timepicker_confirm">Ados</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Nabigazio-menua"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Hautatu gabe"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Desaktibatuta"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Aktibatuta"</string>
<string name="password_toggle_content_description">Erakutsi pasahitza</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Bilatu"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Hautatuta"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Fitxa"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"Ehuneko <ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g>."</string>
</resources>