Files
Viktoria Polyakova 9f8b968452 Updated
2026-01-30 16:58:30 +03:00

123 lines
12 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
<item quantity="one">%d նոր ծանուցում</item>
<item quantity="other">%d նոր ծանուցում</item>
</plurals>
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Անցնել գլխավոր էջ"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Անցնել վերև"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Այլ ընտրանքներ"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Պատրաստ է"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Տեսնել բոլորը"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Ընտրել հավելված"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ԱՆՋԱՏԵԼ"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ՄԻԱՑՆԵԼ"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"բացատ"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Որոնում…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Ջնջել հարցումը"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Որոնման հարցում"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Որոնել"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Ուղարկել հարցումը"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Ձայնային որոնում"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Կիսվել…"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Կիսվել <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> հավելվածի միջոցով"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Ծալել"</string>
<string name="bottomsheet_action_collapse">Ծալել ներքևի էկրանը</string>
<string name="bottomsheet_action_expand">Ծավալել ներքևի էկրանը</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Ծավալել կիսով չափ</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Կրկնակի հպում տեղափոխման նշիչին</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Տեղափոխման նշիչ</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Պատասխանել"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Տեսազանգ"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Մերժել"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Ավարտել"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Մուտքային զանգ"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Ընթացիկ զանգ"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Մուտքային զանգի զտում"</string>
<string name="character_counter_content_description">Մուտքագրված նիշեր՝ %1$d/%2$d</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Նիշերի առավելագույն քանակը գերազանցվել է (%1$d/%2$d)</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Ջնջել տեքստը</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Փակել նավիգացիայի ընտրացանկը"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Փակել թերթը"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Սխալ ներածում"</string>
<string name="error_icon_content_description">Սխալ</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Ցույց տալ իջնող ընտրացանկը</string>
<string name="icon_content_description">Երկխոսության պատուհանի պատկերակ</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Ընթացքում է"</string>
<string msgid="2486394087603402002" name="indeterminate">"Նշումը ո՛չ դրված է, ո՛չ էլ հանված"</string>
<string name="item_view_role_description">Ներդիր</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">Ընտրել AM կամ PM</string>
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ժամ</string>
<string name="material_hour_selection">Ընտրել ժամը</string>
<string name="material_hour_suffix">Ժամը %1$s է</string>
<string name="material_minute_selection">Ընտրեք րոպեն</string>
<string name="material_minute_suffix">%1$s րոպե</string>
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Ժամը մուտքագրելու համար միացրեք ժամացույցի ռեժիմը:</string>
<string name="material_timepicker_hour">Ժամ</string>
<string name="material_timepicker_minute">Րոպե</string>
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
<string name="material_timepicker_select_time">Ժամանակի ընտրություն</string>
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Ժամը մուտքագրելու համար միացրեք տեքստի մուտքագրման ռեժիմը:</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Նոր ծանուցում</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Հեռացնել (%1$s)</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Ավելի քան %1$d նոր ծանուցում</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Անցնել հաջորդ ամիս</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Անցնել նախորդ ամիս</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Մեկնարկի ամսաթվի ընտրություն՝ %1$s Ավարտի ամսաթվի ընտրություն՝ %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Ներկայիս ընտրությունը՝ %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ոչ մեկը</string>
<string name="mtrl_picker_cancel">Չեղարկել</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">Եղավ</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Ընտրեք ամսաթիվը</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Ընտրված ամսաթիվ</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Օրերի սյունակ՝ %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Ավարտի ամսաթիվը՝ %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Ձևաչափը սխալ է։</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Օրինակ՝ %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Օգտագործեք՝ %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Ընդգրկույթն անվավեր է:</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Անցնել ընթացիկ տարվան (%1$d)</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Անցնել %1$d թվական</string>
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Ընդգրկույթից դուրս է՝ %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Մեկնարկի ամսաթիվը %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s Ավարտի ամսաթիվը</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Ընտրեք ընդգրկույթը</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Մեկնարկի ամսաթիվը Ավարտի ամսաթիվը</string>
<string name="mtrl_picker_save">Պահել</string>
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Սկզբի ամսաթիվը՝ %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Ամսաթիվ</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Ավարտի ամսաթիվը</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Մեկնարկի ամսաթիվը</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">օ</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">ա</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">տ</string>
<string name="mtrl_picker_today_description">Այսօր (%1$s)</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Անցնել օրացույցի մուտքագրման ռեժիմ</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Հպեք՝ Օրացույցի դիտակերպին անցնելու համար</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Անցնել տեքստի մուտքագրման ռեժիմին</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Հպեք՝ տարվա դիտակերպին անցնելու համար</string>
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Չեղարկել</string>
<string name="mtrl_timepicker_confirm">Եղավ</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Նավիգացիայի ընտրացանկ"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Ընտրված չէ"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Անջատված է"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Միացված է"</string>
<string name="password_toggle_content_description">Ցուցադրել գաղտնաբառը</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Որոնել"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Ընտրված է"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Ներդիր"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> տոկոս։"</string>
</resources>