Files
MCAdroidApp/app/build/intermediates/incremental/release/mergeReleaseResources/merged.dir/values-fa/values-fa.xml
Viktoria Polyakova 9f8b968452 Updated
2026-01-30 16:58:30 +03:00

123 lines
11 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
<item quantity="one">%d اعلان جدید</item>
<item quantity="other">%d اعلان جدید</item>
</plurals>
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"پیمایش به صفحه اصلی"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"رفتن به بالا"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"گزینه‌های بیشتر"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"تمام"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"دیدن همه"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"انتخاب برنامه"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"خاموش"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"روشن"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"حذف"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"فاصله"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"منو+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"جستجو…‏"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"پاک کردن پُرسمان"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"درخواست جستجو"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"جستجو"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"ارسال پُرسمان"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"جستجوی گفتاری"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"هم‌رسانی با"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"هم‌رسانی با <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"کوچک کردن"</string>
<string name="bottomsheet_action_collapse">جمع کردن برگ زیرین</string>
<string name="bottomsheet_action_expand">ازهم بازکردن برگ زیرین</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">گسترده کردن تا نیمه</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">روی دستگیره کشاندن دوضربه زده شد</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">دستگیره کشاندن</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"پاسخ دادن"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ویدیو"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"رد کردن"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"قطع تماس"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"تماس ورودی"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"تماس درحال انجام"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"درحال غربال کردن تماس ورودی"</string>
<string name="character_counter_content_description">نویسه‌های واردشده %1$d از %2$d</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">محدودیت نویسه از حد مجاز %1$d از %2$d بیشتر شده است</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">پاک کردن نوشتار</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"بستن منوی پیمایش"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"بستن برگ"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"ورودی نامعتبر"</string>
<string name="error_icon_content_description">خطا</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">نمایش منوی کرکره‌ای</string>
<string name="icon_content_description">نماد کادر گفتگو</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"درحال انجام"</string>
<string msgid="2486394087603402002" name="indeterminate">"نه علامت‌گذاری شده و نه علامت‌گذاری آن لغو شده"</string>
<string name="item_view_role_description">برگه</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">انتخاب .ق.ظ. یا ب.ظ.</string>
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ساعت</string>
<string name="material_hour_selection">انتخاب ساعت</string>
<string name="material_hour_suffix">ساعت %1$s</string>
<string name="material_minute_selection">انتخاب دقیقه</string>
<string name="material_minute_suffix">%1$s دقیقه</string>
<string name="material_timepicker_am">ق.ظ</string>
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">برای وارد کردن زمان، به حالت ساعت تغییر وضعیت دهید.</string>
<string name="material_timepicker_hour">ساعت</string>
<string name="material_timepicker_minute">دقیقه</string>
<string name="material_timepicker_pm">ب.ظ</string>
<string name="material_timepicker_select_time">انتخاب زمان</string>
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">برای وارد کردن زمان، به حالت ورودی نوشتاری تغییر وضعیت دهید.</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">اعلان جدید</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">برداشتن %1$s</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">بیش از %1$d اعلان جدید</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">تغییر به ماه بعدی</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">تغییر به ماه قبلی</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">تاریخ شروع انتخاب‌شده: %1$s تاریخ پایان انتخاب‌شده: %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">انتخاب کنونی: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">خالی</string>
<string name="mtrl_picker_cancel">لغو</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">تأیید</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_title">انتخاب تاریخ</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">تاریخ انتخابی</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">ستون روز: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_end_date_description">تاریخ پایان: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format">قالب نامعتبر است.</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">مثال: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">قالب: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_range">محدوده نامعتبر است.</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">پیمایش به سال فعلی %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">رفتن به سال %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_out_of_range">خارج از محدوده: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">تاریخ شروع %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s تاریخ پایان</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_title">انتخاب محدوده</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">تاریخ شروع تاریخ پایان</string>
<string name="mtrl_picker_save">ذخیره</string>
<string name="mtrl_picker_start_date_description">تاریخ شروع: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">تاریخ</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">تاریخ پایان</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">تاریخ شروع</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
<string name="mtrl_picker_today_description">امروز %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">رفتن به روش ورودی تقویم</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">برای رفتن به نمای «تقویم» ضربه بزنید</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">رفتن به حالت ورودی نوشتاری</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">برای رفتن به نمای سال ضربه بزنید</string>
<string name="mtrl_timepicker_cancel">لغو</string>
<string name="mtrl_timepicker_confirm">تأیید</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"منوی پیمایش"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"انتخاب‌نشده"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"خاموش"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"روشن"</string>
<string name="password_toggle_content_description">نمایش گذرواژه</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"جستجو"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"انتخاب شد"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"برگه"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> درصد."</string>
</resources>