This commit is contained in:
Viktoria Polyakova
2026-01-25 08:57:38 +00:00
commit 4fb101c5db
7657 changed files with 497012 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,242 @@
{
"telephony": {
"pages": {
"calls_configuring_scenarios_page": {
"title": "Настройка работы АТС в модуле CRM",
"failed_to_reach": "Не дозвонились",
"creates_manually": "Пользователь самостоятельно создает карточку контакта и сделки при входящем звонке",
"creates_manually_hint": "При входящем звонке с неизвестного номера, у пользователя появляется окно входящего звонка. Пользователь может ответить на звонок и если квалифицирует этот звонок как потенциального партнера, двумя кликами может создать во время разговора карточку контакта или сразу карточки контакта и сделки. Этот вариант предпочтительнее чем автоматически создавать карточки, так как звонить вам могут не только потенциальные клиенты, но и множество других компаний. Этот способ поможет избежать создания ненужных карточек контактов и сделок.",
"components": {
"configuring_scenarios_header_controls": {
"cancel": "Отмена",
"save_scenarios": "Сохранить сценарии",
"failed_to_reach": "Не дозвонились"
},
"entity_scenario_radio_group": {
"automatically_create": "Автоматически создавать",
"contact_or_company": "Контакт или компанию",
"deal": "Сделку",
"select_contact_or_company_first": "Сначала выберите контакт или компанию",
"deal_pipeline": "Воронка продаж",
"select_deal_first": "Сначала выберите сделку",
"placeholders": {
"select_deal": "Выберите сделку",
"select_pipeline": "Выберите воронку"
}
},
"incoming_calls_block": {
"incoming_calls": "Входящие звонки"
},
"incoming_known_missing_scenario_block": {
"missed_from_known_number": "С известного номера"
},
"incoming_unknown_missing_scenario_block": {
"missed_call_from_unknown_number": "Пропущенный с неизвестного номера",
"auto_create": "Автоматически создавать",
"contact_or_company": "Контакт или компанию",
"responsible": "Ответственный",
"select_contact_or_company_first": "Сначала выберите контакт или компанию",
"deal_pipeline": "Воронка продаж",
"select_deal_first": "Сначала выберите сделку",
"placeholders": {
"select_responsible": "Выберите ответственного",
"select_deal": "Выберите сделку",
"select_pipeline": "Выберите воронку"
}
},
"incoming_unknown_scenario_block": {
"call_from_unknown_number": "С неизвестного номера"
},
"task_and_activities_scenario_group": {
"task": "Задача",
"select_contact_or_company_first": "Сначала выберите контакт или компанию",
"title": "Автоматически создавать задачу или активность",
"do_not_create": "Не создавать",
"activity": "Активность",
"activity_type": "Тип активности",
"complete": "Выполнить через",
"description": "Описание",
"task_title": "Название задачи",
"minutes": "минут",
"placeholders": {
"activity_description": "Описание активности",
"task_description": "Описание задачи",
"title": "Название"
}
},
"outgoing_calls_block": {
"outgoing_calls": "Исходящие звонки",
"failed_to_reach": "Не дозвонились"
},
"outgoing_unanswered_scenario_block": {
"unanswered_outgoing_calls": "Неотвеченные исходящие звонки",
"failed_to_reach": "Не дозвонились",
"create_note": "Создавать заметку в истории карточки контакта/сделки",
"placeholders": {
"note_content": "Описание заметки"
}
},
"outgoing_unknown_scenario_block": {
"call_to_unknown_number": "На неизвестный номер",
"creates_manually": "Пользователь самостоятельно создает карточку контакта и сделки при исходящем звонке"
}
}
},
"calls_sip_registrations_page": {
"provider": "Провайдер",
"removed_or_detached": "Удалено или не прикреплено",
"removed_or_detached_hint": "Эта SIP регистрация больше недоступна, так как была удалена или отсоединена на платформе Voximplant. Чтобы продолжить использование этой SIP регистрации, вам нужно снова прикрепить её к вашему приложению или удалить и создать новую. Свяжитесь с поддержкой {{mail}} для получения дополнительной информации.",
"users": "Пользователи",
"users_hint": "Выберите пользователей, которые будут иметь доступ к этой регистрации SIP",
"default_name": "SIP регистрация #{{number}}",
"name": "Название регистрации *",
"title_annotation": "Инструкцию по подключению SIP регистрации вы можете найти в разделе «Интеграции», нажав на кнопку «Установить» в группе «Телефония и АТС».",
"link_to_vx_portal": "Ссылка на портал Voximplant",
"providers": {
"uis": "UIS",
"zadarma": "Zadarma",
"mango_office": "Mango Office",
"beeline": "билайн",
"mts": "МТС",
"mgts": "МГТС",
"tele2": "Tele2",
"megafon": "Мегафон",
"rostelecom": "Ростелеком",
"unknown": "Неизвестный"
},
"annotation": "При создании SIP регистрации с вашего аккаунта Voximplant будет сразу же списана месячная оплата за нее. Размер уточняйте на портале Voximplant. Создание может занять несколько минут.",
"last_updated": "Последнее обновление: {{lastUpdated}}",
"delete_warning": {
"title": "Вы уверены, что хотите удалить эту SIP регистрацию?",
"annotation": "Это действие нельзя отменить. Вы сможете восстановить SIP регистрацию только создав новую."
},
"registration_successful": "Регистрация прошла успешно",
"error_annotation": "Убедитесь, что вы ввели правильные учетные данные, или проверьте свой аккаунт Voximplant для получения более подробной информации.",
"empty": "Вы еще не создали ни одной SIP регистрации",
"save_error": "Не удалось сохранить регистрацию. Пожалуйста, убедитесь, что все введенные данные верны.",
"add": "Добавить",
"title": "SIP Регистрации",
"edit_sip_registration": "Редактировать SIP регистрацию",
"add_sip_registration": "Добавить SIP регистрацию",
"proxy": "Прокси *",
"sip_user_name": "Имя SIP пользователя *",
"password": "Пароль",
"outbound_proxy": "Исходящий прокси",
"auth_user": "Пользователь аутентификации",
"auth_user_hint": "Обычно совпадает именем SIP пользователя",
"placeholders": {
"all_users": "Все пользователи",
"name": "Новая SIP регистрация",
"proxy": "sip.provider.org",
"sip_user_name": "user_name",
"password": "********",
"outbound_proxy": "outbound.provider.org",
"auth_user": "auth_user_name"
}
},
"calls_settings_users_page": {
"empty": "Вы еще не добавили пользователей",
"users": "Пользователи",
"add_user": "Добавить пользователя",
"remove_user": "Удалить пользователя",
"active": "Активен",
"create": "Создать",
"open_sip_settings": "Открыть настройки SIP",
"continue": "Продолжить",
"sip_settings_title": "Настройки SIP {{userName}}",
"sensitive_warning": "Это чувствительная информация, убедитесь, что не передаёте её третьим лицам. Наведите курсор на пароль, чтобы увидеть его.",
"user_name": "Имя пользователя",
"domain": "Домен",
"password": "Пароль",
"remove_warning_title": "Удалить {{userName}}?",
"remove_warning_annotation": "Это действие нельзя отменить. Вы сможете восстановить пользователя только создав нового.",
"remove": "Удалить"
},
"calls_settings_account_page": {
"synchronise_with_vx": "Синхронизировать с Voximplant",
"delete_warning_modal": {
"title": "Вы уверены, что хотите удалить номер {{phoneNumber}}?",
"annotation": "Это действие нельзя отменить."
},
"unknown": "Неизвестно",
"region": "Регион",
"phone_number": "Номер телефона",
"users": "Пользователи",
"state": "Статус активности",
"connect_phone_number": "Подключить",
"disconnect_phone_number": "Отключить",
"delete_phone_number": "Удалить",
"phone_numbers": "Номера телефонов",
"phone_numbers_annotation1": "Подключите все доступные номера телефонов Voximplant к своему аккаунту.",
"phone_numbers_annotation2": "Вы можете добавить активных операторов в колонке пользователей, чтобы они могли получить доступ к подключенному номеру.",
"phone_numbers_annotation3": " При удалении или отсоединении номера непосредственно в приложении Voximplant, не забудьте удалить его из списка номеров ниже или нажмите кнопку синхронизации, которая появится в этом случае.",
"connect_all_available_phone_numbers": "Подключить все доступные номера",
"empty_phone_numbers": "Нет доступных или подключенных номеров телефонов",
"placeholders": {
"all_users": "Все пользователи"
},
"connect_telephony_title": "Подключите телефонию и получите больше возможностей с {{company}}",
"connect_telephony_warning": "Обратите внимание, нажатие на кнопку автоматически создаст учетную запись Voximplant, связанную с {{company}}. Не регистрируйтесь на портале Voximplant самостоятельно, так как такая учетная запись не будет связана с {{company}}.",
"connect": "Подключить телефонию",
"account": "Аккаунт",
"voximplant_balance": "Баланс Voximplant <i>(Скоро...)</i>",
"recharge": "Пополнить",
"subscription_fee": "Абонентская плата <i>(Скоро...)</i>",
"available_numbers": "Доступных номеров: {{amount}}",
"account_is_not_approved": "Аккаунт не подтвержден",
"not_approved_annotation": "Без подтверждения аккаунта вы не сможете пользоваться подключенными номерами.",
"approve": "Подтвердить"
}
},
"components": {
"telephony_button": {
"telephony": "Телефония",
"not_connected": "Подключитесь к телефонии, чтобы активировать функцию вызова."
},
"telephony_modal": {
"connect_to_transfer": "Вы должны сначала подключиться к вызову, чтобы перенаправить его",
"no_operators_to_transfer_call_to": "Нет доступных операторов для перенаправления вызова",
"coming_soon": "Скоро появится...",
"unknown_number": "Неизвестный номер",
"amwork_calls": "Звонки {{company}}",
"active_call_control": {
"cancel": "Отменить",
"transfer": "Перенаправить",
"add_to_call": "Добавить к вызову",
"end_call": "Завершить вызов",
"calling": "вызов",
"mute": "Отключить микрофон",
"unmute": "Включить микрофон"
},
"incoming_call_control": {
"transfer": "Перенаправить",
"add_to_call": "Добавить",
"accept": "Принять",
"incoming_call": "входящий вызов",
"mute": "Отключить микрофон",
"unmute": "Включить микрофон",
"end_call": "Завершить вызов",
"decline": "Отклонить"
},
"outgoing_call_initializer": {
"outgoing_number": "Ваш исходящий номер",
"no_available_phone_numbers": "Нет доступных номеров",
"keys": "Клавиши",
"recent": "Недавние",
"outgoing": "Исходящий вызов",
"incoming": "Входящий вызов",
"yesterday": "Вчера",
"today": "Сегодня",
"no_calls": "Нет звонков"
},
"call_control_template": {
"call_from": "Вызов с номера: {{number}}",
"create": "Создать",
"placeholders": {
"select_card": "Выберите карточку"
}
}
}
}
}
}