{
"telephony": {
"pages": {
"calls_configuring_scenarios_page": {
"title": "Konfiguracja działania IVR w module CRM",
"failed_to_reach": "Nieosiągalny",
"creates_manually": "Użytkownik ręcznie tworzy kartę kontaktu i transakcji przy odbieraniu połączenia przychodzącego",
"creates_manually_hint": "Kiedy nadchodzi połączenie z nieznanego numeru, pojawia się okno połączenia przychodzącego dla użytkownika. Użytkownik może odebrać połączenie, a jeśli uzna je za potencjalną okazję biznesową, może w trakcie rozmowy utworzyć kartę kontaktu lub zarówno kartę kontaktu, jak i transakcji, za pomocą dwóch kliknięć. Ta metoda jest preferowana w stosunku do automatycznego generowania kart, ponieważ możesz otrzymywać połączenia nie tylko od potencjalnych klientów, ale także od różnych innych firm. To podejście pomaga uniknąć tworzenia niepotrzebnych kart kontaktu i transakcji.",
"components": {
"configuring_scenarios_header_controls": {
"cancel": "Anuluj",
"save_scenarios": "Zapisz scenariusze",
"failed_to_reach": "Nieosiągalny"
},
"entity_scenario_radio_group": {
"automatically_create": "Automatycznie utwórz",
"contact_or_company": "Kontakt lub firma",
"deal": "Transakcja",
"select_contact_or_company_first": "Najpierw wybierz kontakt lub firmę",
"deal_pipeline": "Lejek sprzedażowy",
"select_deal_first": "Najpierw wybierz transakcję",
"placeholders": {
"select_deal": "Wybierz transakcję",
"select_pipeline": "Wybierz lejek sprzedażowy"
}
},
"incoming_calls_block": {
"incoming_calls": "Połączenia przychodzące"
},
"incoming_known_missing_scenario_block": {
"missed_from_known_number": "Nieodebrane połączenie z znanego numeru"
},
"incoming_unknown_missing_scenario_block": {
"missed_call_from_unknown_number": "Nieodebrane połączenie z nieznanego numeru",
"auto_create": "Automatycznie utwórz",
"contact_or_company": "Kontakt lub firma",
"responsible": "Odpowiedzialny",
"select_contact_or_company_first": "Najpierw wybierz kontakt lub firmę",
"deal_pipeline": "Lejek sprzedażowy",
"select_deal_first": "Najpierw wybierz transakcję",
"placeholders": {
"select_responsible": "Wybierz odpowiedzialnego",
"select_deal": "Wybierz transakcję",
"select_pipeline": "Wybierz lejek sprzedażowy"
}
},
"incoming_unknown_scenario_block": {
"call_from_unknown_number": "Połączenie z nieznanego numeru"
},
"task_and_activities_scenario_group": {
"task": "Zadanie",
"select_contact_or_company_first": "Najpierw wybierz kontakt lub firmę",
"title": "Automatycznie utwórz zadanie lub aktywność",
"do_not_create": "Nie twórz",
"activity": "Aktywność",
"activity_type": "Typ aktywności",
"complete": "Ukończ w ciągu",
"description": "Opis",
"task_title": "Tytuł zadania",
"minutes": "minut",
"placeholders": {
"activity_description": "Opis aktywności",
"task_description": "Opis zadania",
"title": "Tytuł"
}
},
"outgoing_calls_block": {
"outgoing_calls": "Połączenia wychodzące",
"failed_to_reach": "Nieosiągalny"
},
"outgoing_unanswered_scenario_block": {
"failed_to_reach": "Nieosiągalny",
"unanswered_outgoing_calls": "Nieodebrane połączenia wychodzące",
"create_note": "Utwórz notatkę w historii karty kontaktu/transakcji",
"placeholders": {
"note_content": "Treść notatki"
}
},
"outgoing_unknown_scenario_block": {
"call_to_unknown_number": "Połączenie na nieznany numer",
"creates_manually": "Użytkownik ręcznie tworzy kartę kontaktu i transakcji podczas wykonywania połączenia wychodzącego"
}
}
},
"calls_sip_registrations_page": {
"provider": "Dostawca",
"removed_or_detached": "Usunięto lub odłączono",
"removed_or_detached_hint": "Ta rejestracja SIP nie jest już dostępna, ponieważ została usunięta lub odłączona na platformie Voximplant. Aby kontynuować korzystanie z tej rejestracji SIP, należy ponownie podłączyć ją do aplikacji lub usunąć i utworzyć nową. Skontaktuj się z pomocą techniczną {{mail}}, aby uzyskać więcej informacji.",
"users": "Użytkownicy",
"users_hint": "Wybierz użytkowników, którzy mają dostęp do tej rejestracji SIP",
"default_name": "SIP Rejestracja #{{number}}",
"name": "Nazwa rejestracji *",
"title_annotation": "Instrukcje rejestracji SIP znajdziesz w sekcji \"Integracje\", klikając przycisk \"Zainstaluj\" w grupie \"Telefonia i PBX\".",
"link_to_vx_portal": "Link do Portalu Voximplant",
"providers": {
"uis": "UIS",
"zadarma": "Zadarma",
"mango_office": "Mango Office",
"beeline": "Beeline",
"mts": "MTS",
"mgts": "MGTS",
"tele2": "Tele2",
"megafon": "Megafon",
"rostelecom": "Rostelecom",
"unknown": "Nieznany"
},
"annotation": "Podczas tworzenia rejestracji SIP z konta Voximplant opłata miesięczna zostanie naliczona natychmiast. Sprawdź kwotę na portalu Voximplant. Tworzenie może zająć kilka minut.",
"last_updated": "Ostatnia aktualizacja: {{lastUpdated}}",
"delete_warning": {
"title": "Czy na pewno chcesz usunąć tę rejestrację SIP?",
"annotation": "Tej akcji nie można cofnąć. Będziesz mógł przywrócić rejestrację SIP tylko poprzez utworzenie nowej."
},
"registration_successful": "Rejestracja zakończona sukcesem",
"error_annotation": "Upewnij się, że wprowadziłeś poprawne dane uwierzytelniające lub sprawdź swoje konto Voximplant, aby uzyskać więcej szczegółów.",
"empty": "Nie ma jeszcze rejestracji SIP",
"save_error": "Nie udało się zapisać rejestracji. Upewnij się, że wszystkie wprowadzone dane są poprawne.",
"add": "Dodaj",
"title": "Rejestracje SIP",
"edit_sip_registration": "Edytuj rejestrację SIP",
"add_sip_registration": "Dodaj rejestrację SIP",
"proxy": "Proxy *",
"sip_user_name": "Nazwa użytkownika SIP *",
"password": "Hasło",
"outbound_proxy": "Proxy wyjściowy",
"auth_user": "Użytkownik autoryzowany",
"auth_user_hint": "Zwykle jest to ten sam nazwa użytkownika.",
"placeholders": {
"all_users": "Wszyscy użytkownicy",
"name": "Nowa rejestracja SIP",
"proxy": "sip.provider.org",
"sip_user_name": "user_name",
"password": "********",
"outbound_proxy": "outbound.provider.org",
"auth_user": "auth_user_name"
}
},
"calls_settings_users_page": {
"empty": "Nie dodałeś jeszcze żadnych użytkowników",
"users": "Użytkownicy",
"add_user": "Dodaj użytkownika",
"remove_user": "Usuń użytkownika",
"active": "Aktywny",
"create": "Utwórz",
"open_sip_settings": "Otwórz ustawienia SIP",
"continue": "Kontynuuj",
"sip_settings_title": "Ustawienia SIP – {{userName}}",
"sensitive_warning": "To są wrażliwe informacje, upewnij się, że nie udostępniasz ich osobom trzecim. Najedź na hasło, aby je wyświetlić.",
"user_name": "Nazwa użytkownika",
"domain": "Domena",
"password": "Hasło",
"remove_warning_title": "Usunąć {{userName}}?",
"remove_warning_annotation": "Tej akcji nie można cofnąć. Będziesz mógł przywrócić użytkownika tylko poprzez utworzenie nowego.",
"remove": "Usuń"
},
"calls_settings_account_page": {
"synchronise_with_vx": "Synchronizuj z Voximplant",
"delete_warning_modal": {
"title": "Czy na pewno chcesz usunąć numer telefonu {{phoneNumber}}?",
"annotation": "Tej akcji nie można cofnąć."
},
"unknown": "Nieznany",
"region": "Region",
"phone_number": "Numer telefonu",
"users": "Użytkownicy",
"state": "Stan",
"connect_phone_number": "Połącz",
"disconnect_phone_number": "Rozłącz",
"delete_phone_number": "Usuń",
"phone_numbers": "Numery telefonów",
"phone_numbers_annotation1": "Połącz wszystkie dostępne numery telefonów Voximplant z swoim kontem.",
"phone_numbers_annotation2": "Możesz dodać aktywnych operatorów w kolumnie użytkowników, aby mieli dostęp do połączonego numeru.",
"phone_numbers_annotation3": "ℹ️ Usuwając lub odłączając numer bezpośrednio w aplikacji Voximplant, nie zapomnij usunąć go z listy numerów lub naciśnij przycisk synchronizacji który pojawi się w tym przypadku.",
"connect_all_available_phone_numbers": "Połącz wszystkie dostępne numery",
"empty_phone_numbers": "Brak dostępnych lub połączonych numerów telefonów",
"placeholders": {
"all_users": "Wszyscy użytkownicy"
},
"connect_telephony_title": "Podłącz telekomunikację i uzyskaj więcej możliwości z {{company}}",
"connect_telephony_warning": "Uwaga: Kliknięcie przycisku automatycznie utworzy konto Voximplant powiązane z {{company}}. Nie rejestruj się ręcznie, ponieważ to konto nie będzie powiązane z {{company}}.",
"connect": "Podłącz telekomunikację",
"account": "Konto",
"voximplant_balance": "Saldo Voximplant (Wkrótce...)",
"recharge": "Doładuj",
"subscription_fee": "Opłata abonamentowa (Wkrótce...)",
"available_numbers": "Dostępne numery: {{amount}}",
"account_is_not_approved": "Konto nie jest zatwierdzone",
"not_approved_annotation": "Bez potwierdzenia konta nie będziesz mógł korzystać z podłączonych numerów telefonów.",
"approve": "Zatwierdź"
}
},
"components": {
"telephony_button": {
"telephony": "Telekomunikacja",
"not_connected": "Podłącz telekomunikację, aby umożliwić funkcjonalność połączeń."
},
"telephony_modal": {
"connect_to_transfer": "Musisz połączyć połączenie, aby transferować",
"no_operators_to_transfer_call_to": "Nie ma operatorów do transferowania połączenia do",
"coming_soon": "Prójrze...",
"unknown_number": "Nieznany numer",
"amwork_calls": "Połączenia {{company}}",
"active_call_control": {
"cancel": "Anuluj",
"transfer": "Transferuj",
"add_to_call": "Dodaj",
"end_call": "Zakończ",
"calling": "dzwoni",
"mute": "Wycisz",
"unmute": "Wyłącz wyciszenie"
},
"incoming_call_control": {
"transfer": "Transferuj",
"add_to_call": "Dodaj",
"accept": "Odbierz",
"incoming_call": "połączenie przychodzące",
"mute": "Wycisz",
"unmute": "Wyłącz wyciszenie",
"end_call": "Zakończ",
"decline": "Odrzuć"
},
"outgoing_call_initializer": {
"outgoing_number": "Numer odbiorcy",
"no_available_phone_numbers": "Brak dostępnych numery telefonów",
"keys": "Klucze",
"recent": "Ostatnie",
"outgoing": "Połączenie wychodzące",
"incoming": "Połączenie przychodzące",
"yesterday": "Wczoraj",
"today": "Dzisiaj",
"no_calls": "Brak połączeń"
},
"call_control_template": {
"call_from": "Połączenie od: {{number}}",
"create": "Utwórz",
"placeholders": {
"select_card": "Wybierz kartę"
}
}
}
}
}
}