{ "telephony": { "pages": { "calls_configuring_scenarios_page": { "title": "Konfiguracja działania IVR w module CRM", "failed_to_reach": "Nieosiągalny", "creates_manually": "Użytkownik ręcznie tworzy kartę kontaktu i transakcji przy odbieraniu połączenia przychodzącego", "creates_manually_hint": "Kiedy nadchodzi połączenie z nieznanego numeru, pojawia się okno połączenia przychodzącego dla użytkownika. Użytkownik może odebrać połączenie, a jeśli uzna je za potencjalną okazję biznesową, może w trakcie rozmowy utworzyć kartę kontaktu lub zarówno kartę kontaktu, jak i transakcji, za pomocą dwóch kliknięć. Ta metoda jest preferowana w stosunku do automatycznego generowania kart, ponieważ możesz otrzymywać połączenia nie tylko od potencjalnych klientów, ale także od różnych innych firm. To podejście pomaga uniknąć tworzenia niepotrzebnych kart kontaktu i transakcji.", "components": { "configuring_scenarios_header_controls": { "cancel": "Anuluj", "save_scenarios": "Zapisz scenariusze", "failed_to_reach": "Nieosiągalny" }, "entity_scenario_radio_group": { "automatically_create": "Automatycznie utwórz", "contact_or_company": "Kontakt lub firma", "deal": "Transakcja", "select_contact_or_company_first": "Najpierw wybierz kontakt lub firmę", "deal_pipeline": "Lejek sprzedażowy", "select_deal_first": "Najpierw wybierz transakcję", "placeholders": { "select_deal": "Wybierz transakcję", "select_pipeline": "Wybierz lejek sprzedażowy" } }, "incoming_calls_block": { "incoming_calls": "Połączenia przychodzące" }, "incoming_known_missing_scenario_block": { "missed_from_known_number": "Nieodebrane połączenie z znanego numeru" }, "incoming_unknown_missing_scenario_block": { "missed_call_from_unknown_number": "Nieodebrane połączenie z nieznanego numeru", "auto_create": "Automatycznie utwórz", "contact_or_company": "Kontakt lub firma", "responsible": "Odpowiedzialny", "select_contact_or_company_first": "Najpierw wybierz kontakt lub firmę", "deal_pipeline": "Lejek sprzedażowy", "select_deal_first": "Najpierw wybierz transakcję", "placeholders": { "select_responsible": "Wybierz odpowiedzialnego", "select_deal": "Wybierz transakcję", "select_pipeline": "Wybierz lejek sprzedażowy" } }, "incoming_unknown_scenario_block": { "call_from_unknown_number": "Połączenie z nieznanego numeru" }, "task_and_activities_scenario_group": { "task": "Zadanie", "select_contact_or_company_first": "Najpierw wybierz kontakt lub firmę", "title": "Automatycznie utwórz zadanie lub aktywność", "do_not_create": "Nie twórz", "activity": "Aktywność", "activity_type": "Typ aktywności", "complete": "Ukończ w ciągu", "description": "Opis", "task_title": "Tytuł zadania", "minutes": "minut", "placeholders": { "activity_description": "Opis aktywności", "task_description": "Opis zadania", "title": "Tytuł" } }, "outgoing_calls_block": { "outgoing_calls": "Połączenia wychodzące", "failed_to_reach": "Nieosiągalny" }, "outgoing_unanswered_scenario_block": { "failed_to_reach": "Nieosiągalny", "unanswered_outgoing_calls": "Nieodebrane połączenia wychodzące", "create_note": "Utwórz notatkę w historii karty kontaktu/transakcji", "placeholders": { "note_content": "Treść notatki" } }, "outgoing_unknown_scenario_block": { "call_to_unknown_number": "Połączenie na nieznany numer", "creates_manually": "Użytkownik ręcznie tworzy kartę kontaktu i transakcji podczas wykonywania połączenia wychodzącego" } } }, "calls_sip_registrations_page": { "provider": "Dostawca", "removed_or_detached": "Usunięto lub odłączono", "removed_or_detached_hint": "Ta rejestracja SIP nie jest już dostępna, ponieważ została usunięta lub odłączona na platformie Voximplant. Aby kontynuować korzystanie z tej rejestracji SIP, należy ponownie podłączyć ją do aplikacji lub usunąć i utworzyć nową. Skontaktuj się z pomocą techniczną {{mail}}, aby uzyskać więcej informacji.", "users": "Użytkownicy", "users_hint": "Wybierz użytkowników, którzy mają dostęp do tej rejestracji SIP", "default_name": "SIP Rejestracja #{{number}}", "name": "Nazwa rejestracji *", "title_annotation": "Instrukcje rejestracji SIP znajdziesz w sekcji \"Integracje\", klikając przycisk \"Zainstaluj\" w grupie \"Telefonia i PBX\".", "link_to_vx_portal": "Link do Portalu Voximplant", "providers": { "uis": "UIS", "zadarma": "Zadarma", "mango_office": "Mango Office", "beeline": "Beeline", "mts": "MTS", "mgts": "MGTS", "tele2": "Tele2", "megafon": "Megafon", "rostelecom": "Rostelecom", "unknown": "Nieznany" }, "annotation": "Podczas tworzenia rejestracji SIP z konta Voximplant opłata miesięczna zostanie naliczona natychmiast. Sprawdź kwotę na portalu Voximplant. Tworzenie może zająć kilka minut.", "last_updated": "Ostatnia aktualizacja: {{lastUpdated}}", "delete_warning": { "title": "Czy na pewno chcesz usunąć tę rejestrację SIP?", "annotation": "Tej akcji nie można cofnąć. Będziesz mógł przywrócić rejestrację SIP tylko poprzez utworzenie nowej." }, "registration_successful": "Rejestracja zakończona sukcesem", "error_annotation": "Upewnij się, że wprowadziłeś poprawne dane uwierzytelniające lub sprawdź swoje konto Voximplant, aby uzyskać więcej szczegółów.", "empty": "Nie ma jeszcze rejestracji SIP", "save_error": "Nie udało się zapisać rejestracji. Upewnij się, że wszystkie wprowadzone dane są poprawne.", "add": "Dodaj", "title": "Rejestracje SIP", "edit_sip_registration": "Edytuj rejestrację SIP", "add_sip_registration": "Dodaj rejestrację SIP", "proxy": "Proxy *", "sip_user_name": "Nazwa użytkownika SIP *", "password": "Hasło", "outbound_proxy": "Proxy wyjściowy", "auth_user": "Użytkownik autoryzowany", "auth_user_hint": "Zwykle jest to ten sam nazwa użytkownika.", "placeholders": { "all_users": "Wszyscy użytkownicy", "name": "Nowa rejestracja SIP", "proxy": "sip.provider.org", "sip_user_name": "user_name", "password": "********", "outbound_proxy": "outbound.provider.org", "auth_user": "auth_user_name" } }, "calls_settings_users_page": { "empty": "Nie dodałeś jeszcze żadnych użytkowników", "users": "Użytkownicy", "add_user": "Dodaj użytkownika", "remove_user": "Usuń użytkownika", "active": "Aktywny", "create": "Utwórz", "open_sip_settings": "Otwórz ustawienia SIP", "continue": "Kontynuuj", "sip_settings_title": "Ustawienia SIP – {{userName}}", "sensitive_warning": "To są wrażliwe informacje, upewnij się, że nie udostępniasz ich osobom trzecim. Najedź na hasło, aby je wyświetlić.", "user_name": "Nazwa użytkownika", "domain": "Domena", "password": "Hasło", "remove_warning_title": "Usunąć {{userName}}?", "remove_warning_annotation": "Tej akcji nie można cofnąć. Będziesz mógł przywrócić użytkownika tylko poprzez utworzenie nowego.", "remove": "Usuń" }, "calls_settings_account_page": { "synchronise_with_vx": "Synchronizuj z Voximplant", "delete_warning_modal": { "title": "Czy na pewno chcesz usunąć numer telefonu {{phoneNumber}}?", "annotation": "Tej akcji nie można cofnąć." }, "unknown": "Nieznany", "region": "Region", "phone_number": "Numer telefonu", "users": "Użytkownicy", "state": "Stan", "connect_phone_number": "Połącz", "disconnect_phone_number": "Rozłącz", "delete_phone_number": "Usuń", "phone_numbers": "Numery telefonów", "phone_numbers_annotation1": "Połącz wszystkie dostępne numery telefonów Voximplant z swoim kontem.", "phone_numbers_annotation2": "Możesz dodać aktywnych operatorów w kolumnie użytkowników, aby mieli dostęp do połączonego numeru.", "phone_numbers_annotation3": "ℹ️ Usuwając lub odłączając numer bezpośrednio w aplikacji Voximplant, nie zapomnij usunąć go z listy numerów lub naciśnij przycisk synchronizacji który pojawi się w tym przypadku.", "connect_all_available_phone_numbers": "Połącz wszystkie dostępne numery", "empty_phone_numbers": "Brak dostępnych lub połączonych numerów telefonów", "placeholders": { "all_users": "Wszyscy użytkownicy" }, "connect_telephony_title": "Podłącz telekomunikację i uzyskaj więcej możliwości z {{company}}", "connect_telephony_warning": "Uwaga: Kliknięcie przycisku automatycznie utworzy konto Voximplant powiązane z {{company}}. Nie rejestruj się ręcznie, ponieważ to konto nie będzie powiązane z {{company}}.", "connect": "Podłącz telekomunikację", "account": "Konto", "voximplant_balance": "Saldo Voximplant (Wkrótce...)", "recharge": "Doładuj", "subscription_fee": "Opłata abonamentowa (Wkrótce...)", "available_numbers": "Dostępne numery: {{amount}}", "account_is_not_approved": "Konto nie jest zatwierdzone", "not_approved_annotation": "Bez potwierdzenia konta nie będziesz mógł korzystać z podłączonych numerów telefonów.", "approve": "Zatwierdź" } }, "components": { "telephony_button": { "telephony": "Telekomunikacja", "not_connected": "Podłącz telekomunikację, aby umożliwić funkcjonalność połączeń." }, "telephony_modal": { "connect_to_transfer": "Musisz połączyć połączenie, aby transferować", "no_operators_to_transfer_call_to": "Nie ma operatorów do transferowania połączenia do", "coming_soon": "Prójrze...", "unknown_number": "Nieznany numer", "amwork_calls": "Połączenia {{company}}", "active_call_control": { "cancel": "Anuluj", "transfer": "Transferuj", "add_to_call": "Dodaj", "end_call": "Zakończ", "calling": "dzwoni", "mute": "Wycisz", "unmute": "Wyłącz wyciszenie" }, "incoming_call_control": { "transfer": "Transferuj", "add_to_call": "Dodaj", "accept": "Odbierz", "incoming_call": "połączenie przychodzące", "mute": "Wycisz", "unmute": "Wyłącz wyciszenie", "end_call": "Zakończ", "decline": "Odrzuć" }, "outgoing_call_initializer": { "outgoing_number": "Numer odbiorcy", "no_available_phone_numbers": "Brak dostępnych numery telefonów", "keys": "Klucze", "recent": "Ostatnie", "outgoing": "Połączenie wychodzące", "incoming": "Połączenie przychodzące", "yesterday": "Wczoraj", "today": "Dzisiaj", "no_calls": "Brak połączeń" }, "call_control_template": { "call_from": "Połączenie od: {{number}}", "create": "Utwórz", "placeholders": { "select_card": "Wybierz kartę" } } } } } }